خاطرات یک «کیف انگلیسی» پردردسر
تاریخ انتشار: ۳۰ مهر ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۴۵۹۲۴۲
موسیقی خلق شده از سوی فرهاد فخرالدینی با الهام از معروفت ترین و محبوب ترین ملودیهای قدمای موسیقی ایرانی بود که بدون استفاده از پیچیدگیهای مرسوم و سنگین مندرج در بافتهای ارکسترال این چنینی، زیباییهایی را خلق کرد که میتواند همچنان گوش هر شنوندهای را با موسیقی نوازش دهد.
مهرزاد دانش از منتقدان حوزه سینما و تلویزیون چندی پیش بود که در بخشی از نقد خود پیرامون موسیقی متن و تیتراژ سریال «کیف انگلیسی» نوشته بود: موسیقی این سریال نیز جزو نقاط شاخص آن است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
مرتضی سروشنیا و حمید حیدرپناه از پژوهشگران حوزه موسیقی هم خرداد ماه سال ۱۳۹۱ درباره مؤلفههای ماندگاری موسیقی متن و موسیقی تیتراژ سریال «کیف انگلیسی» به ویژه در حوزه بازسازی خاطرهها با نواهای قدیمی نوشتند: موسیقی سریال کیف انگلیسی، مجموعه خاطرههاست؛ گنجینهای از نغمهها و نواهای خاطرهانگیزی که برای نسل امروز ناخودآگاه یادآور فضای تهران قدیم و موسیقی آن دوره است. البته فرهاد فخرالدینی خود درباره موسیقی این مجموعه گفته برای ساخت آن کار سختی نداشته و بیشتر به حافظه موسیقایی خود رجوع کرده و نغمههایی را که در دوران کودکی خود شنیده و به خاطر داشته دستمایه قرار داده و با تنظیم دوباره و بازآفرینی آنها موسیقیای را که مناسب زمان وقوع داستان است برای آن در نظر گرفته است.
تیتراژ شروع رِنگی از درویش خان به نام «پریچهر و پریزاد» است که یکی از معروفترین و محبوبترین رِنگها در میان آثار درویش خان است. در تنظیم این اثر توجه فخرالدینی به حفظ ملاحت و شیرینی ملودی مشهود است. پرهیز از بافتهای سنگین و پیچیده و ارکستراسیون نرم و دلنشین عواملی است که به برجستهتر کردن زیباییهای ملودی درویش خان کمک شایانی کرده است.
تیتراژ پایانی هم والس زیبایی است ساخته آلفرد ژان باتیست لومر، موسیقیدان فرانسوی که در عصر قاجار به ایران آمد و حضور او سرآغاز دگرگونیهای بنیادین و اساسی در موسیقی ایران شد. این قطعه با اینکه دارای ریتم والس است و به وسیله یک موسیقیدان غیرایرانی ساخته شده، روند حرکت ملودی در آن بیشتر به موسیقی شرقی و فضای موسیقی ایرانی نزدیک است تا موسیقی غربی. به بیان دیگران این قطعه بیشتر به فضای مقام بیات اصفهان نزدیک است تا گام مینور. جملههای این والس، جملههای قرینهای زوج بوده و دارای حرکتهای سکانسوار است و همین دو عامل باعث میشود برای گوش مخاطب ایرانی چه زمان خود لومر و چه امروز که دوباره تنظیم شده است، آشنا و دلنشین باشد. در تنظیم این والس استفاده از ساز ساکسیفون رنگ صوتی ویژهای به موسیقی داده که تا حدی به القای فضای تاریخی اثر کمک میکند.
موسیقی متن و موسیقی تیتراژ سریال «کیف انگلیسی» ساخته فرهاد فخرالدینی یکی از شنیدنیترین موسیقی تیتراژها در موزه خاطرات و نوستالژیهای موسیقایی نسلی است که در موزه زیبا و فاخر خاطراتشان قطعاً برای موسیقی تیتراژ این سریال جایگاه ویژه و فاخری را در نظر گرفتهاند و میتوانند تا سالها از تماشا و شنیدنش لذت ببرند.
۵۸۵۸
کد خبر 572378منبع: خبرآنلاین
کلیدواژه: موسیقی موسیقی فیلم نوازنده و آهنگساز موسیقی تیتراژ کیف انگلیسی درویش خان موسیقی ای
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۴۵۹۲۴۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
اعتراف عجیب سیدمحمد خاتمی /مولوی سُنی فراری از مشهد در افغانستان کشته شد /بازخوانی خاطرات آیت الله هاشمی رفسنجانی
به گزارش صدای ایران از خبرآنلاین، آیت الله هاشمی رفسنجانی در خاطرات خود در چهاردهم اردیبهشت ماه ۱۳۸۰ آورده است:
عفت و فائزه و سارا و قدسی، برای بازدید از روستای تاریخی ابیانه رفتند. محسن از کوهپیمایی آمد؛ با هم صبحانه خوردیم و دربارۀ برنامههای کاری بچهها و نیز اوضاع جاری کشور و انتخابات [ریاستجمهوری]مذاکره کردیم. آقای [سیدمحمد]خاتمی، بالاخره امروز ثبتنام کرد و در مصاحبهای با رسانهها، اعتراف به تردید و دغدغه به خاطر نگرانی از عدم توان انجام وظایف کرد. رسانههای غربی، پوشش زیادی به اقدام و حرفهای ایشان دادند. بعضی فکر میکنند این شیوه تبلیغاتی ناز و کرشمه، تأثیر منفی در افکار مردم گذاشته و بعضی فکر میکنند برای جذب آرای بیشتر مفید بوده است.
آمریکاییها هم بعد از کنفرانس انتفاضه در تهران، حملات تندی به عنوان حامی تروریسم به ایران و رهبری دارند و ایشان را به خاطر حمایت از مبارزان فلسطینی و لبنانی، در رأس حامیان تروریسم میخوانند. وزیر امورخارجه آمریکا، دیروز صریحاً ایران را تهدید کرده و گفته، نخواهیم گذاشت که ایران به سلاح کشتار جمعی دست یابد.
در فیلیپین، با اعلام وضع فوقالعاده، شورش را خواباندهاند و گفتهاند که طرح مخالفان این بوده که [جوزف استرادا]، رئیسجمهور سابق و [گلوریا آریو]، رئیسجمهور فعلی را ترور کنند و به همین منظور بوده که شورشیان، کاخ رئیسجمهور را محاصره کردند و درِ آن را از جا کندند و رئیسجمهور فعلی با رئیسجمهور سابق، در زندان دیدار کرده است.
آمریکا اعلام کرده که دولت چین، برق مناسب در اختیار افراد اعزامی برای بررسی هواپیمای جاسوسی نمیگذارد. اسرائیل اعلام کرده که ارتش سوریه باید از لبنان بیرون بروند و بشار اسد، [رئیسجمهور سوریه]، حرفهای تندی علیه اسرائیل گفته است. در هرات افغانستان، با انفجار بمبی، مولوی سُنی فراری از مشهد و هفت نفر دیگر کشته شدهاند و به دنبال آن، جمعی به کنسولگری ایران حمله کردهاند و آتش زدهاند.